Prevod od "su tvrdi" do Italijanski

Prevodi:

sono duri

Kako koristiti "su tvrdi" u rečenicama:

Uh, al' su tvrdi ovi veštaèki zubi.
Cazzo se è dura quella dentiera.
Nisam neko ko voli voæe i povræe, ali sve je bolje od onoga èime nas hranite, a i nema dovoljno vode, kreveti su tvrdi kao kamen, i da ne zaboravim da kažem da me je jedan vaš èovek upucao!
Non sono veramente un tipo da frutta e verdura, ma qualsiasi cosa sarebbe meglio della merda che ci state servendo, non c'e' abbastanza acqua, i letti sono duri come pietre, e, ah, stavo dimenticando di dire che uno dei vostri mi ha sparato.
Ne... Ne verujem da su tvrdi stilovi za tebe.
No, inoltre non credo che lo stile duro sia il tuo caso.
Oprez, stolci su tvrdi, znamo da su ti kosti krhke.
E stai attenta, queste sedie sono dure. So quanto sono fragili le tue ossa.
Kreveti su tvrdi, toaletni papir grub.
I letti sono duri. La carta igienica e' ruvida.
Ovi kolaèi su tvrdi kao kamen.
Questi cupcake sono duri come sassi!
Ti zidovi što imate tamo, baš su tvrdi.
Caspita, le pareti che avevate la' erano proprio dure.
Znate, za razliku od do kažnjavanja stvar, i osjećam da ponekad stvari koje su stvarno teško može biti - može biti jako zahvalno jer su tvrdi, da znali?
Come se non fosse una punizione, sai... Credo che a volte le cose molto difficili possano essere... molto gratificanti, proprio perche' sono difficili, no?
Moji žuljevi su tvrdi ko kamen.
I miei calli sono grandi come pietre.
Oni direktori su tvrdi, ali do novembra æe popustiti.
Ehi. Certo. Stupiremo quei CEO, ma fidati, a novembre li avremo tutti a bordo.
I čuje otac njen za zavet njen ili kako se vezala dušom svojom, pa joj otac ne reče ništa, onda da su tvrdi svi zaveti njeni, i sve čim je vezala dušu svoju da je tvrdo.
se il padre, avuta conoscenza del voto di lei e dell'astensione alla quale si è obbligata, non dice nulla, tutti i voti di lei saranno validi e saranno valide tutte le astensioni alle quali si sarà obbligata
A muž njen čuvši ne reče joj ništa onaj dan kad čuje, onda da su tvrdi zaveti njeni, i tvrdo da je sve čim je vezala dušu svoju.
se il marito ne ha conoscenza e quando viene a conoscenza non dice nulla, i voti di lei saranno validi e saranno validi gli obblighi di astensione da lei assunti
I muž njen čuvši oćuti i ne poreče, tada da su tvrdi svi zaveti njeni, i da je tvrdo sve za šta je vezala dušu svoju.
e il marito ne avrà conoscenza, se il marito non dice nulla e non le fa opposizione, tutti i voti di lei saranno validi e saranno validi tutti gli obblighi di astensione da lei assunti
2.9980278015137s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?